Reciba un mensaje de San Valentín o escriba uno con la versión premium de esta aplicación.
La aplicación es una tarjeta de felicitación animada y musical, ideal para el día de San Valentín, en el que puede recuperar mensajes de otras personas con la ayuda de un código de seis dígitos. También puede guardar estos mensajes en esta aplicación. Para escribir sus propios mensajes para Sombody Else, debe descargar la aplicación A Word of Love (Premium).
Con la descarga de la aplicación, acepta lo siguiente
Términos y condiciones de uso
Para " A Word of Love " en la tienda de aplicaciones de Google Play.
§ 1 objeto
Estos términos y condiciones generales de uso regulan el marco legal para la aplicación " A Word of Love ", llamada "aplicación". Se aplican entre el usuario y Wolfgang Reuter, Ruhrstrasse 57, 45219 Essen, llamado "WR"
§ 2 Términos de contrato
Las ofertas y representaciones de la aplicación están sujetas a cambios. WR tiene derecho a modificar, restringir o intercambiar el contenido de la aplicación.
§ 3 precios y condiciones
El uso de la aplicación es gratuito.
§ 4 Copyright
La aplicación está protegida por la ley contra la duplicación y el abuso. La copia ilegal, la distribución o la publicación de su contenido o su imitación más allá del derecho de uso otorgado, es seguida por medidas penales civiles o si es necesario. WR reserva todos los derechos del contenido. El usuario no puede modificar la aplicación o distribuirla.
§ 5 Derechos y obligaciones del usuario
1) El usuario tiene toda la responsabilidad de garantizar que use la aplicación solo de manera contractual. El usuario es responsable de sus agentes.
2) El usuario no está autorizado a alterar o modificar de otra manera la aplicación. El usuario no puede sublicenciar, vender, transferir, dividir o distribuir la aplicación a menos que sea expresamente autorizado por escrito por WR.
3) A solicitud de WR, el usuario dejará de usar la aplicación de inmediato. Esto es especialmente, pero no exclusivamente, si un tercero posee reclamos, en particular la competencia o los reclamos de derechos de autor, contra WR, contra el usuario y/o contra otros usuarios. El usuario debe informar a otros usuarios de la aplicación, que en cualquiera de los casos anteriores se debe detener el uso de la aplicación.
4) El usuario informará a WR de inmediato, si un tercero hace reclamos, en particular la competencia o los derechos de autor, contra él o por sí mismo o contra WR.
5) Los usuarios son conscientes de que los mensajes y los saludos que reciben no son verificados por WR y que WR no se hace responsable de su contenido, especialmente si estos mensajes son discriminatorios, difamatorios, obscenos, de otra manera objetables o legalmente vulnerables.
§ 6 Garantía y responsabilidad
1) WR no garantiza que la aplicación esté disponible en todo momento y sin errores.
2) WR no es responsable de la precisión, integridad y puntualidad de la aplicación. WR no acepta la responsabilidad por la idoneidad de la aplicación para sus usuarios. WR tampoco acepta la responsabilidad donde las reclamaciones por presuntas violaciones de los derechos de personalidad se afirman mediante el uso de la aplicación al cliente.
3 WR en particular no es responsable del contenido de los mensajes que se envían al usuario.
§ 7 Disposiciones finales
1) WR tiene derecho en cualquier momento, en su totalidad o en parte, a ajustar los servicios proporcionados, cobrar por ellos en el futuro o enmendar los servicios prestados.
2) WR se reserva el derecho, en cualquier momento, para enmendar estos términos y condiciones generales sin previo aviso, o expandirlos. El usuario acepta la enmienda, siempre que él o ella no se oponga dentro de un período de 14 días por correo electrónico. Las enmiendas entrarán en vigor solo si el usuario ha sido alertado por E -Mail.
3) Solo se aplica la ley de la República Federal de Alemania. Se excluye la aplicación del CISG.
4) Si una de las disposiciones en estos Términos y Condiciones generales no sea válida, la validez de las disposiciones restantes no se verá afectada. Las disposiciones no válidas serán reemplazadas por tales disposiciones válidas que deben lograr el propósito económico y legal previsto.
5) La jurisdicción está en Essen, Alemania. La misma jurisdicción se aplica si el cliente no tiene un domicilio o residencia habitual en la República Federal de Alemania en el momento en que se realiza la acción.